(PORQUE O ASSUNTO JÁ TEM BOLOR)
SÓ EXISTE REALMENTE AQUI UMA COISA...

... a saber: o que significa, em português, "levantar à estampa"?... será uma versão, no crioulo açoriano do inefável Ricardo Rodrigues, de "levantar as tampas", "saltar a tampa"?...
(2010)
1 comment:
E assim se dá à estampa o país (ainda numa nova interpretação, agora do verbo "estampar").
Post a Comment