02 July 2016

É færɑːʒ, não "Faráge" (Neil); é maʁkusi, não "Marcóssi"!!!
(... daaasseeee!... não têm ouvidos, nem ninguém a quem perguntar?)

6 comments:

Anonymous said...

Ao que parece, o próprio diz Faráge - o que até vai contra a sua postura anti continental, já que é mais afrancesada; a pronúncia mais british seria, de facto, "Faridge"...

João Lisboa said...

https://en.wikipedia.org/wiki/Nigel_Farage + https://en.wikipedia.org/wiki/Nigel_Farage#Early_life.2C_education_and_early_career

Anonymous said...

Pronúncia alternativa:

https://www.youtube.com/watch?v=3Hh3cFx9CZw

João Lisboa said...

:-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

MCS said...

Como diz o povo, aqui a doutrina divide-se:

https://www.youtube.com/watch?v=XVjGCV35JkY

João Lisboa said...

Point taken.

Só é pena que tenha de ser por causa de tal personage... :-)