"I think the important part is to retain always your authentic voice. Be true to yourself... compartmentalise buzz phrase 'cultural appropriation'. If I want to fucking rap... I’m gonna fucking rap. I might dress like a monk... or a junkie... while I do so. Music is art. Have fun with it. I don’t want to be told I can’t sing that way cuz I wasn’t born in Timbuktu. Express what you feel. If you are a chameleon let your colours shift and shine. Explore. Incorporate a new language. I guess what I’m saying is I would resist feeling like I can’t play with expressions that don’t come from my immediate environment or upbringing. The world is your oyster and art is freedom" (Jesca Hoop)
"The world is your oyster and art is freedom"
ReplyDeleteÉ sim senhor.
Mas quem produz e cozinha os alimentos do dia a dia?
É favor dirigir-se ao label "gastronomia": https://lishbuna.blogspot.com/search/label/gastronomia
ReplyDeletePor acaso - lembrei-me agora -, a menina Jesca até tem experiência "enquanto trabalhadora agrícola, da construção civil e vigilante florestal" https://lishbuna.blogspot.com/2017/02/moeda-de-quatro-faces-ha-elogios-que-se.html
ReplyDeleteEu sempre disse que ser hetero é uma estupidez, mas a malta não escolhe, é o que é!
ReplyDelete:D*
Era mesmo neste post?...
ReplyDeleteSim, i guess, mas não sei se percebi inteiramente a tua pergunta.
ReplyDeleteExplica-te (temos que nos revezar nisto de eu andar a armar em desatenta e estúpida, etc. :P )
Pareceu-me que poderia ser em relação a este https://lishbuna.blogspot.com/2019/07/em-materia-de-linguagem-particularmente.html.
ReplyDeleteJohnny,
ReplyDeleteaos 4 anos já papai nos dava aulas de caminhada de orientação pollas matas.
olha onde eu fui parar com a tua ligação:
Sorry, the page you were looking for in this blog does not exist.
Home
Subscribe to: Posts (Atom)
____________
Hum.
"olha onde eu fui parar com a tua ligação"
ReplyDelete... isso só acontece se o link https://lishbuna.blogspot.com/2019/07/em-materia-de-linguagem-particularmente.html levar agarrado ao pé o ponto final...
Não percebi nada, sinto-me no 1º Ciclo
ReplyDelete1 - O link em estado de pureza: https://lishbuna.blogspot.com/2019/07/em-materia-de-linguagem-particularmente.html
ReplyDelete2 - O link com um ponto final agarrado: https://lishbuna.blogspot.com/2019/07/em-materia-de-linguagem-particularmente.html.
Detesto que me guiem, é um estado natural (anterior, até, à obtenção da carteira profissional) nos (alguns) guias-intérpretes, ainda que o não desempenhem, o seu trabalho, por anos que passem, desempregando os dias :)
ReplyDelete