11 October 2008

JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO



Já por aqui tinha deixado pegadas.

(2008)

6 comments:

  1. Comunicado da Associação Nacional de Leitores de Bons Livros:

    "Exige-se que este livro - L'Extase Matérielle - seja editado na Assírio e Alvim com tradução de João Lisboa, mesmo que este último seja obrigado a trabalho de escravo e mal pago."

    ReplyDelete
  2. lol!...

    (só traduzi por prazer pessoal pouco mais do que esse excerto)

    ReplyDelete
  3. por acaso propus a uma editora (não foi a Assírio) que traduzisse o livro. Aguardo resposta. Entretanto, fico contente por já sermos 2 a gostar do Le Clézio

    ReplyDelete
  4. "por acaso propus a uma editora (...)Aguardo resposta. "

    Ah! Espero, então. Eu que sei esperar como poucos.
    Esperaria, ainda que fosse pela tradução do Lisboa - coisa pra daqui a um século.

    ReplyDelete
  5. "coisa pra daqui a um século"

    Optimista...

    ReplyDelete
  6. "Entretanto, fico contente por já sermos 2 a gostar do Le Clézio"

    Somos 3 então. :D Por isso é que o gajo ganhou o prémio.

    ReplyDelete